diff options
Diffstat (limited to 'src/frontend/app/i18n/locales')
| -rw-r--r-- | src/frontend/app/i18n/locales/en-GB.json | 15 | ||||
| -rw-r--r-- | src/frontend/app/i18n/locales/es-ES.json | 15 | ||||
| -rw-r--r-- | src/frontend/app/i18n/locales/gl-ES.json | 15 |
3 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/frontend/app/i18n/locales/en-GB.json b/src/frontend/app/i18n/locales/en-GB.json index f3d15b3..6cb939d 100644 --- a/src/frontend/app/i18n/locales/en-GB.json +++ b/src/frontend/app/i18n/locales/en-GB.json @@ -222,5 +222,20 @@ "gps_quality": "GPS Quality", "gps_reliable": "GPS data is from the current trip, and the position is a reliable estimate.", "gps_imprecise": "GPS data seems to indicate the bus is on the previous trip (possibly from another line). The position might not be reliable." + }, + "days": { + "monday": "Mo", + "tuesday": "Tu", + "wednesday": "We", + "thursday": "Th", + "friday": "Fr", + "saturday": "Sa", + "sunday": "Su" + }, + "stop": { + "usage_title": "Hourly occupancy", + "usage_passengers": "pax", + "usage_disclaimer": "Based on average historical occupancy from recent months available at datos.vigo.org. Does not reflect real-time occupancy.", + "usage_scale_info": "Graph uses a non-linear scale to better highlight lower occupancy values." } } diff --git a/src/frontend/app/i18n/locales/es-ES.json b/src/frontend/app/i18n/locales/es-ES.json index ea74031..5334fe1 100644 --- a/src/frontend/app/i18n/locales/es-ES.json +++ b/src/frontend/app/i18n/locales/es-ES.json @@ -222,5 +222,20 @@ "gps_quality": "Calidad GPS", "gps_reliable": "Los datos del GPS son del viaje actual, y la posición es una estimación fiable.", "gps_imprecise": "Los datos del GPS parecen indicar que el autobús está realizando el viaje anterior (posiblemente de otra línea). La posición puede no ser fiable." + }, + "days": { + "monday": "L", + "tuesday": "M", + "wednesday": "X", + "thursday": "J", + "friday": "V", + "saturday": "S", + "sunday": "D" + }, + "stop": { + "usage_title": "Ocupación por horas", + "usage_passengers": "pas.", + "usage_disclaimer": "Basado en la ocupación histórica promedio de los últimos meses disponible en datos.vigo.org. No refleja la ocupación en tiempo real.", + "usage_scale_info": "La escala del gráfico no es lineal para resaltar mejor los valores bajos." } } diff --git a/src/frontend/app/i18n/locales/gl-ES.json b/src/frontend/app/i18n/locales/gl-ES.json index 7072f55..132ab0b 100644 --- a/src/frontend/app/i18n/locales/gl-ES.json +++ b/src/frontend/app/i18n/locales/gl-ES.json @@ -215,5 +215,20 @@ "gps_quality": "Calidade GPS", "gps_reliable": "Os datos do GPS son da viaxe actual, e a posición é unha estimación fiable.", "gps_imprecise": "Os datos do GPS parecen indicar que o autobús está a realizar a viaxe anterior (posiblemente doutra liña). A posición pode non ser fiable." + }, + "days": { + "monday": "L", + "tuesday": "M", + "wednesday": "Mc", + "thursday": "X", + "friday": "V", + "saturday": "S", + "sunday": "D" + }, + "stop": { + "usage_title": "Ocupación por horas", + "usage_passengers": "pas.", + "usage_disclaimer": "Baseado na ocupación histórica media dos últimos meses dispoñible en datos.vigo.org. Non reflicte a ocupación en tempo real.", + "usage_scale_info": "A escala do gráfico non é lineal para resaltar mellor os valores baixos." } } |
